SingHebrew

Purim Medley

Purim Medley

by Uzi Hitma and Hani Nachmias

Copied!
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
chayav inesh livsumey
Every person is obligated to be merry
livsumey
To be merry
livsumey
To be merry
chayav inesh livsumey
Every person is obligated to be merry
livsumey
To be merry
livsumey
To be merry
chayav inesh livsumey
Every person is obligated to be merry
livsumey
To be merry
livsumey
To be merry
chayav inesh livsumey
Every person is obligated to be merry
livsumey
To be merry
livsumey
To be merry
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad ad dela yada
Until, until he did not know
ad dela yada
Until he did not know
mash mash
Msh msh
mishenichnas adar
When Adar enters
marbin marbin marbin besimcha
We increase, we increase, we increase in joy
mash mash
Msh msh
mishenichnas adar
When Adar enters
marbin marbin marbin besimcha
We increase, we increase, we increase in joy
o o o
Oh oh oh
mishenichnas adar
When Adar enters
o o o
Oh oh oh
marbin besimcha
We increase in joy
o o o
Oh oh oh
mishenichnas adar
When Adar enters
o o o
Oh oh oh
marbin besimcha
We increase in joy
mash mash
Msh msh
mishenichnas adar
When Adar enters
marbin marbin marbin besimcha
We increase, we increase, we increase in joy
mash mash
Msh msh
mishenichnas adar
When Adar enters
marbin marbin marbin besimcha
We increase, we increase, we increase in joy
o o o
Oh oh oh
o o o
Oh oh oh
marbin besimcha
We increase in joy
o o o
Oh oh oh
o o o
Oh oh oh
marbin besimcha
We increase in joy
marbin besimcha
We increase in joy
shoshanat yaakov
The rose of Jacob
tzahala vesimcha
Rejoiced and was glad
birotam yachad
When they saw together
techelet mordechay
The blue of Mordecai
shoshanat yaakov
The rose of Jacob
tzahala vesimcha
Rejoiced and was glad
birotam yachad
When they saw together
techelet mordechay
The blue of Mordecai
teshuatam
Their salvation
teshuatam
Their salvation
hoyta lanetzach
Was forever
teshuatam
Their salvation
teshuatam
Their salvation
hoyta lanetzach
Was forever
teshuatam
Their salvation
teshuatam
Their salvation
hoyta lanetzach
Was forever
vetikvatam
And their hope
bechal dor vedor
In every generation
i i
Ay ay
lehodia
To proclaim
i i
Ay ay
lehodia
To proclaim
i i
Ay ay
lehodia
To proclaim
i i
Ay ay
lehodia
To proclaim
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
lanetzach kol hachosim bach
Forever all who take refuge in You
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
shekol kaveycha lo yevoshu
That all who hope in You shall not be shamed
velo yikolmu lanetzach
And shall not be disgraced forever
lanetzach kol hachosim bach
Forever all who take refuge in You
timche et zecher amalek
Blot out the memory of Amalek
timche et zecher amalek
Blot out the memory of Amalek
zechor zachor et asher asa lecha amalek
Remember, remember what Amalek did to you
baderech baderech betzetchem mimitzrayim
Along the way, along the way as you left Egypt
vehaya behanicha hashem eloheycha
And it shall come to pass when the Lord your God
lech mikol oyvech misaviv
Grants you rest from all your enemies around
baaretz asher hashem noten lecha
In the land that the Lord your God gives you
nachala lerishtah
As an inheritance to possess
timche timche et zecher amalek
Blot out, blot out the memory of Amalek
timche timche et zecher amalek
Blot out, blot out the memory of Amalek
mitachat hashamayim lo lo lo tishkach
From under the heavens — do not, do not forget
timche et zecher amalek
Blot out the memory of Amalek
timche et zecher amalek
Blot out the memory of Amalek
mitachat hashamayim mitachat hashamayim lo tishkach
From under the heavens, from under the heavens — do not forget
timche et zecher amalek
Blot out the memory of Amalek
mitachat hashamayim mitachat hashamayim lo tishkach
From under the heavens, from under the heavens — do not forget
lihudim lihudim
For the Jews, for the Jews
hoyta ora
There was light
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
lihudim lihudim
For the Jews, for the Jews
hoyta ora
There was light
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
lihudim lihudim
For the Jews, for the Jews
hoyta ora
There was light
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
lihudim lihudim
For the Jews, for the Jews
hoyta ora
There was light
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
oy oy oy oy
Oy oy oy oy
oy oy oy oy
Oy oy oy oy
oy oy oy oy oy
Oy oy oy oy oy
oy oy oy oy
Oy oy oy oy
oy oy oy oy
Oy oy oy oy
oy oy oy oy oy
Oy oy oy oy oy
oy oy oy oy oy
Oy oy oy oy oy
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
ken ken ken tihye
Yes yes yes may it be
ken tihye lanu
May it be for us
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
im al hamelech tov
If it pleases the king
im al hamelech tov
If it pleases the king
tinaten li
Let it be granted to me
tinaten li
Let it be granted to me
nafshi bishelati
My life at my request
im al hamelech tov
If it pleases the king
im al hamelech tov
If it pleases the king
tinaten li
Let it be granted to me
tinaten li
Let it be granted to me
nafshi bishelati
My life at my request
im matzati chen baanicha hamelech
If I have found favor in your eyes, O king
im matzati chen baanicha hamelech
If I have found favor in your eyes, O king
tinaten li
Let it be granted to me
tinaten li
Let it be granted to me
nafshi nafshi bishelati
My life, my life at my request
veami bevakashati
And my people at my petition
im matzati chen baanicha hamelech
If I have found favor in your eyes, O king
im matzati chen baanicha hamelech
If I have found favor in your eyes, O king
tinaten li
Let it be granted to me
tinaten li
Let it be granted to me
nafshi nafshi bishelati
My life, my life at my request
veami bevakashati
And my people at my petition
vayhi bimey achashverosh
Now it came to pass in the days of Ahasuerus
hu achashverosh
He is Ahasuerus
vayhi bimey achashverosh
Now it came to pass in the days of Ahasuerus
hu achashverosh
He is Ahasuerus
hamolech mehodu vead kush
Who reigned from India to Ethiopia
hamolech mehodu vead kush
Who reigned from India to Ethiopia
sheva veesrim umea medina
Over a hundred and twenty-seven provinces
sheva veesrim umea medina
Over a hundred and twenty-seven provinces
vayhi bimey achashverosh
Now it came to pass in the days of Ahasuerus
hu achashverosh
He is Ahasuerus
vayhi bimey achashverosh
Now it came to pass in the days of Ahasuerus
hu achashverosh
He is Ahasuerus
hamolech mehodu vead kush
Who reigned from India to Ethiopia
hamolech mehodu vead kush
Who reigned from India to Ethiopia
sheva veesrim umea medina
Over a hundred and twenty-seven provinces
sheva veesrim umea medina
Over a hundred and twenty-seven provinces
eyze yayin mechake li
What wine is waiting for me
kama tov ze ose li
How good it does for me
kol habum bum take bum bum
All the boom boom taka boom boom
kol habum bum take bum bum
All the boom boom taka boom boom
nirkod ad hashamayim
We'll dance all the way to the sky
nishte kulanu lechayim
We'll all drink to life
im habum bum take bum bum
With the boom boom taka boom boom
im habum bum take bum bum
With the boom boom taka boom boom
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam charvona
And also, also, and also Harbonah
vegam charvona zachur letov
And also Harbonah, remembered for good
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam charvona
And also, also, and also Harbonah
vegam charvona zachur letov
And also Harbonah, remembered for good
arura arura zeresh
Cursed, cursed is Zeresh
eshet mafchidey
The wife of my oppressor
berucha berucha ester
Blessed, blessed is Esther
berucha ester baadi
Blessed is Esther for my sake
arurim kol horshaim
Cursed are all the wicked
beruchim kol hatzadikim
Blessed are all the righteous
vegam vegam vegam charvona
And also, also, and also Harbonah
vegam charvona zachur letov
And also Harbonah, remembered for good
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam charvona
And also, also, and also Harbonah
vegam charvona zachur letov
And also Harbonah, remembered for good
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam vegam
And also, also, also, also, also, also, also, also
vegam vegam vegam charvona
And also, also, and also Harbonah
vegam charvona zachur letov
And also Harbonah, remembered for good
kacha yease laish asher hamelech
Thus shall be done for the man whom the king
laish asher hamelech
For the man whom the king
chafetz bikaro
Delights to honor
kacha yease laish asher hamelech
Thus shall be done for the man whom the king
laish asher hamelech
For the man whom the king
chafetz bikaro
Delights to honor
umordochay yatza milifney hamelech
And Mordecai went out from before the king
bilvush malchut vaateret zahav
In royal garments and a golden crown
umordochay yatza milifney hamelech
And Mordecai went out from before the king
vehair shushan tzahala vesamecha
And the city of Shushan rejoiced and was glad
layehudim hoyta ora vesimcha
For the Jews there was light and gladness
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
layehudim hoyta ora vesimcha
For the Jews there was light and gladness
ora vesimcha vesason vikar
Light and joy and gladness and honor
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam tikvatam bechal dor vedor
And their hope, their hope in every generation
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam bechal dor vedor
And their hope in every generation
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam tikvatam bechal dor vedor
And their hope, their hope in every generation
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam bechal dor vedor
And their hope in every generation
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam tikvatam bechal dor vedor
And their hope, their hope in every generation
teshuatam hoyta lanetzach
Their salvation was forever
vetikvatam bechal dor vedor
And their hope in every generation
ora
Light
ken tihye lanu lanu
May it be so for us, for us
ora
Light
eyn lanu ora ela
Our only light is
tora
Torah
layehudim hoyta
For the Jews there was
ora
Light
ora
Light
ken tihye lanu lanu
May it be so for us, for us
ora
Light
eyn lanu ora ela
Our only light is
tora
Torah
layehudim hoyta
For the Jews there was
ora
Light
ora
Light
ken tihye lanu lanu
May it be so for us, for us
ora
Light
eyn lanu ora ela
Our only light is
tora
Torah
layehudim hoyta
For the Jews there was
ora
Light
ora
Light
ken tihye lanu lanu
May it be so for us, for us
ora
Light
eyn lanu ora ela
Our only light is
tora
Torah
layehudim hoyta
For the Jews there was
ora
Light
WhatsApp