Copied!
chalom katan haya venishkach
A small dream there was and was forgotten
kemo demaot meetmol shibeshu al hakarit
Like yesterday's tears that dried on the pillow
mi zocher achshav et ma shenishkach at zocheret eych bakayitz sheavar
Who remembers now what was forgotten, do you remember how last summer
bayam hagadol yatzanu letayel
We went out to walk by the great sea
or gadol kisa et panay
A great light covered my face
gam at od lo yadata tzaar cheresh, bivava
You too did not yet know sorrow — plowed silently, with a wail
divrey taam undaber.
Words of meaning, and we shall speak.